-
1 yoked in marriage
yoked in marriage -
2 yoked in marriage
Общая лексика: соединённые узами брака -
3 yoked in marriage
saistīti ar laulības saitēm -
4 yoke
1. [jəʋk] n1. 1) ярмо; хомут; ошейник2) тк. sing иго, ярмоcolonial yoke - колониальное иго, ярмо колониализма
to cast /to shake, to throw/ off the yoke - сбросить иго /ярмо/
3) ист. деревянная колодка ( на шее преступника)4) узы, союз2. 1) (pl без измен.) пара запряжённых волов2) парная упряжка3. кокетка ( на платье)4. коромысло5. 1) ист. иго (арка из трёх копий, под которой римляне проводили побеждённых врагов)to send under the yoke - а) провести под игом, унизить врага; б) разбить наголову
to pass /to come/ under the yoke - а) пройти под игом; б) сдаться на милость победителя, признать своё поражение
2) символ рабства, порабощения3) рабство, порабощение6. ист. запашка (мера земли, 50-60 акров)7. тех.1) скоба, бугель, хомут, обойма; серьга, зажим2) хобот ( станка)3) поперечина; траверса8. эл. ярмо9. ав. штурвал, ручка управления10. мор. поперечный румпель11. элк. отклоняющая система (тж. magnetic yoke)2. [jəʋk] v1. 1) впрягать в ярмо2) запрягатьto yoke to a plough - впрячь (волов и т. п.) в плуг
3) заставлять работать, обуздывать2. 1) соединять, сочетатьyour fortunes are henceforward yoked together - отныне ваши судьбы нераздельны
2) соединяться3. редк. подходить друг к другу -
5 yoke
1. n1) ярмо; хомут; нашийник2) перен. ярмо, неволя, кормига, іго; рабство3) іст. дерев'яна колода (на шиї злочинця)4) жарт. узи, союз5) пара запряжених волів6) коромисло7) кокетка (на сукні)8) невеликий маєток9) тех. скоба, бугель, обойма10) поперечка; траверса11) ав. штурвальна колонка2. v1) запрягати (в ярмо)2) перен. з'єднувати, сполучати3) підходити один одному4) пригнічувати, поневолювати; тримати в неволі (в ярмі)* * *I n1) ярмо; хомут; ошийник; sing іго, ярмо; icт. дерев'яна колодка ( на шиї злочинця); узи, союз2) (pl бeз змiн.) пара запряжених волів; парна упряжка; кокетка ( на сукні)3) коромисло4) icт. іго (арка з трьох списів, під якою римляни проводили переможених ворогів) ( символ) рабства, поневолення5) icт. заорювання (міра землі, 50-60 акрів)6) тex. скоба, бугель, хомут, обойма; сережка, затиск; хобот ( верстату); поперечина; траверса7) cл. ярмо8) aв. штурвал, ручка управління9) мop. поперечний румпель10) елк. відхиляюча система ( magnetic yoke); colonial yoke колоніальне іго, ярмо колоніалізмуto cast /to shake, to throw/off the yoke — скинути іго /ярмо
to send under the yoke — провести під ярмом, принизити ворога; розбити вщент
II vto pass /to come/ under the yoke — пройти під ярмом; здатися на милість переможця/ визнати свою поразку
1) упрягати в ярмо, запрягати; примушувати працювати, приборкувати2) сполучати, поєднувати, з'єднувати; з'єднуватися3) підходити/ відповідати одне одномуto yoke to a plough — упрягти ( волів тощо) у плуг
-
6 yoke
I n1) ярмо; хомут; ошийник; sing іго, ярмо; icт. дерев'яна колодка ( на шиї злочинця); узи, союз2) (pl бeз змiн.) пара запряжених волів; парна упряжка; кокетка ( на сукні)3) коромисло4) icт. іго (арка з трьох списів, під якою римляни проводили переможених ворогів) ( символ) рабства, поневолення5) icт. заорювання (міра землі, 50-60 акрів)6) тex. скоба, бугель, хомут, обойма; сережка, затиск; хобот ( верстату); поперечина; траверса7) cл. ярмо8) aв. штурвал, ручка управління9) мop. поперечний румпель10) елк. відхиляюча система ( magnetic yoke); colonial yoke колоніальне іго, ярмо колоніалізмуto cast /to shake, to throw/off the yoke — скинути іго /ярмо
to send under the yoke — провести під ярмом, принизити ворога; розбити вщент
II vto pass /to come/ under the yoke — пройти під ярмом; здатися на милість переможця/ визнати свою поразку
1) упрягати в ярмо, запрягати; примушувати працювати, приборкувати2) сполучати, поєднувати, з'єднувати; з'єднуватися3) підходити/ відповідати одне одномуto yoke to a plough — упрягти ( волів тощо) у плуг
-
7 yoke
[jəuk] 1. noun1) (a wooden frame placed over the necks of oxen to hold them together when they are pulling a cart etc.) jarem2) (a frame placed across a person's shoulders, for carrying buckets etc.) jarem3) (something that weighs people down, or prevents them being free: the yoke of slavery.) jarem4) (the part of a garment that fits over the shoulders and round the neck: a black dress with a white yoke.) ovratnik2. verb(to join with a yoke: He yoked the oxen to the plough.) vpreči v jarem* * *I [jóuk]nounjarem; volovska vprega; archaic jutro (zemlje); figuratively hlapčevstvo, sužnost, podvrženost; obveznostyoke of oxen — jarem volov, par volovto bring under the yoke, to submit to a yoke — podjarmiti, zasužnjitito endure the yoke — prenašati, nositi jaremto pass under the yoke history iti, skloniti se pod jarmom (o premagancu)II [jóuk]transitive verbvpreči (žival) v jarem, natakniti (živali) jarem; podjarmiti; figuratively spariti, povezati, združiti (to, with z, s)yoked in marriage — poročèn; intransitive verb biti združen, sparjen; biti oženjen ( with z); skupaj, skupno delatito yoke one's mind to s.th. — beliti si glavo s čim -
8 yoke
1. n ярмо; хомут; ошейник2. n тк. иго, ярмоcolonial yoke — колониальное иго, ярмо колониализма
3. n ист. деревянная колодка4. n узы, союз5. n пара запряжённых волов6. n парная упряжка7. n кокетка8. n коромысло9. n символ рабства, порабощения10. n рабство, порабощение11. n ист. запашка12. n тех. скоба, бугель, хомут, обойма; серьга, зажим13. n тех. хобот14. n тех. поперечина; траверса15. n тех. ав. штурвал, ручка управления16. n тех. элк. отклоняющая система17. v впрягать в ярмо18. v запрягать19. v заставлять работать, обуздывать20. v соединять, сочетать21. v соединяться22. v редк. подходить друг к другуСинонимический ряд:1. bondage (noun) bondage; enslavement; helotry; indenture; peonage; serfage; serfdom; servility; servitude; slavery; thraldom; thrall; thralldom; villenage2. burden (noun) burden; load; responsibility; weight3. collar (noun) collar; halter; harness4. connection (noun) bond; connection; knot; ligament; ligature; link; linkage; nexus; tie; vinculum5. confine (verb) bind; border; confine; constrain; constrict; encircle; shackle; truss6. join (verb) associate; attach; bracket; buckle; coadunate; coagment; coalesce; combine; compound; concrete; conjoin; conjugate; connect; couple; fasten; harness; hitch; join; link; marry; meld; one; relate; unite; wedАнтонимический ряд: -
9 соединённые узами брака
General subject: yoked in marriageУниверсальный русско-английский словарь > соединённые узами брака
-
10 결혼으로 결합되다
v. be yoked in marriage -
11 yoke
n. juk, heerschappij; koppeling; schouderblok met tuig (voor trekdieren); onderdrukking; balans/brug/magneetjuk--------v. onder het juk brengen; in/voorspannen; koppelen, verbindenyoke1[ jook] 〈zelfstandig naamwoord; meervoud: in betekenis 0.2 ook yoke〉2 koppel ⇒ span, paar♦voorbeelden:pass/come under the yoke • zich onderwerpenthrow off the yoke • in opstand komen tegen de dwingelandij2 three yoke of oxen • drie juk/stel ossen————————yoke2〈 werkwoord〉1 onder een/het juk brengen ⇒ jukken, in/voorspannen♦voorbeelden:yoke someone to another • iemand aan een ander koppelen -
12 duco
dūco, xi, ctum, 3 ( imp. duc;I.but duce,
Plaut. Ep. 3, 3, 18; id. Most. 1, 4, 11; id. Poen. 5, 4, 59; id. Rud. 2, 3, 55; id. Trin. 2, 2, 103; id. Truc. 2, 5, 26.— Perf. sync.: duxti, Varr. ap. Non. 283, 32; Cat. 91, 9; Prop. 1, 3, 27), v. a. [cf. Goth. tiuh-an; O. H. Germ. zieh-an, to draw; Germ. -zog, in Herzog, commander, duke], to lead, conduct, draw, bring forward, in all senses; very freq. passing over into the signif. of the compounds abducere, deducere, adducere, producere, etc., and of the synonyms agere, trahere, movere, etc. (very freq.).Lit.A.In gen.:B.quo sequar? quo ducis nunc me?
Plaut. Bacch. 3, 3, 2: duc hos intro, id. Am. 2, 2, 224; id. Aul. 2, 6, 13:duc ac demonstra mihi,
id. Cist. 2, 3, 36:suas secum mulierculas sunt in castra ducturi,
Cic. Cat. 2, 10 fin.; cf. Caes. B. G. 5, 5 fin. et saep.:(difficile iter) vix qua singuli carri ducerentur,
id. ib. 1, 6, 1; cf.plaustra,
Ov. Tr. 3, 10, 34: aquam ducere, Cato ap. Charis. p. 192 P.; so,aquam per fundum ejus,
Cic. Q. Fr. 3, 1, 2, § 4:spiritum naribus,
Varr. R. R. 2, 3, 5: so,spiritum per siccas fauces,
Sen. Ben. 3, 8; cf.:aërem spiritu,
Cic. N. D. 2, 6 fin.:animam spiritu,
id. ib. 2, 54, 136; and in gen.: spiritum, for to live, id. Fam. 10, 1; cf.:vitam et spiritum,
id. de Imp. Pomp. 12, 33:tura naribus,
to inhale, Hor. C. 4, 1, 22:sucos nectaris,
to drink in full draughts, to quaff, id. ib. 3, 3, 34; cf.pocula,
id. ib. 1, 17, 22; and:Liberum,
id. ib. 4, 12, 14.— Poet.:jucunda oblivia vitae (referring to the waters of Lethe),
Hor. S. 2, 6, 62 (cf. Verg. A. 6, 714 sq.) et saep.:mucronem,
to draw from the scabbard, Verg. A. 12, 378; cf.:ferrum vaginā,
Ov. F. 4, 929:ensem vagina,
Sil. 8, 342;but: ensem duxerat faber,
had beaten out, forged, Tib. 1, 3, 48:sortem,
Cic. Div. 2, 33; Verg. A. 6, 22;hence, also transf. of that which is drawn by lot,
Cic. Div. 1, 18, 34; id. Rep. 1, 34; Suet. Caes. 12; Tac. A. 1, 54; 3, 28 al.:pondus aratri,
to draw, Ov. M. 7, 119:remos,
to row, id. ib. 1, 294; cf. id. ib. 4, 353:numerosa brachia,
in dancing, id. Am. 2, 4, 29:lanas,
to spin, id. ib. 4, 34; cf.stamina,
id. ib. 4, 221:ubera,
to milk, id. ib. 9, 358:frena manu,
to guide, govern, id. ib. 15, 518: vela, to haul (= navigare), Prop. 1, 6, 2:manus, of swimming,
id. 3, 20, 2:ilia,
to draw the flanks together, become broken-winded, Hor. Ep. 1, 1, 9:os,
to draw awry, to make wry faces, Cic. Or. 25 fin.; Quint. 9, 3, 101; cf.vultum,
Ov. M. 2, 774; id. P. 4, 8, 13; Mart. 1, 41 et saep.:non equus impiger Curru ducet Achaico Victorem,
to draw along, Hor. C. 4, 3, 5; cf. id. Ep. 1, 1, 93.— Absol.:sibi quisque ducere, trahere, rapere,
to take to one's self, appropriate, Sall. J. 41, 5.—Esp.1.To lead, conduct, as a way or road:2.via ducit (te), in urbem?
Verg. E. 9, 1; cf. Plin. Ep. 7, 5; Verg. A. 1, 401; Ov. F. 2, 679:Brundisium Minuci melius via ducat an Appi,
Hor. Ep. 1, 18, 20:via ad undas,
Ov. M. 3, 602:via ad infernas sedes,
id. ib. 4, 433; cf.:iter ad urbem,
id. ib. 437; Curt. 3, 28, 19; Sen. Prov. 6, 7; id. Vit. Beat. 1; Plin. 18, 11, 29, § 111; Quint. 5, 9, 14; Liv. 5, 40, 8 al.—Se, in colloq. lang., to betake one's self, go:3.jam me ad regem recta ducam,
Plaut. Am. 4, 3, 8; id. Aul. 4, 8, 8; id. Bacch. 4, 2, 11; Ter. Hec. 4, 1, 7: Balbus duxit se a Gadibus, Asin. ap. Cic. Fam. 10, 32, 1.—A legal t. t., to take, lead away, drag, carry off a person before court, to prison, to punishment, etc.: POST. DEINDE. MANVS. INIECTIO. ESTO. IN. IVS. DVCITO, XII. Tab. ap. Gell. 20, 1, 45; so,4.in jus,
Liv. 2, 27:illos duci in carcerem jubent,
Cic. Verr. 2, 5, 30:aliquem in carcerem,
Suet. Caes. 20:in vincula,
id. ib. 79:ad mortem,
Cic. Cat. 1, 1, 1; Nep. Phoc. 4, 3; and absol.:ducite, ubi capiat, etc.,
Plaut. Capt. 3, 5, 65; Sen. de Ira, 1, 16, 14; Suet. Calig. 27; Plin. Ep. 10, 97, 3 al.: NI. IVDICATVM. FACIT. AVT. QVIS. ENDO. EM. IVRE. VINDICIT. SECVM. DVCITO. VINCITO, etc., XII. Tab. ap. Gell. 20, 1, 45:decreta ejus modi: SI PETIT DUCAS. C. Fuficium duci jussit petitorem,
to be imprisoned, Cic. Verr. 2, 2, 12, § 31; so of a debtor (addictus) who is led off as a slave, Novat. ap. Cic. de Or. 2, 63, 255; Plaut. Bacch. 5, 2, 87; Cic. Fl. 20 fin.; Liv. 6, 14 sq.; cf. id. 2, 23 med.; cf.prov.: stultitiast venatum ducere invitas canes,
Plaut. Stich. 1, 2, 83. —Uxorem, to lead a wife home, i. e. to marry:5.bona uxor si ea deducta est, etc.... Verum egon eam ducam domum, Quae, etc.?
Plaut. Mil. 3, 1, 91:uxorem domum,
id. Aul. 2, 1, 40; Ter. Ph. 2, 1, 68:filiam Orgetorigis in matrimonium,
Caes. B. G. 1, 9, 3; cf. Liv. 4, 4:eum uxorem ducturum esse aliam,
Plaut. Cist. 1, 1, 105:uxorem (or aliquam, filiam alicujus, etc.),
id. Aul. 2, 1, 48; id. Cas. prol. 69 et saep.; Ter. And. 1, 1, 128; 2, 1, 21 et saep.; Cic. Sest. 3; Caes. B. G. 1, 53, 4; id. B. C. 3, 110, 2; Verg. E. 8, 29; Vulg. Marc. 10, 11 et saep.— Absol.:si tu negaris ducere,
Ter. And. 2, 3, 5; 2, 3, 9; id. Phorm. 2, 3, 76; Liv. 4, 4 al.: jugum ducere cum infidelibus, i. e. to be yoked in marriage, Vulg. 2 Cor. 6, 14.—Rarely for nubere: si ignorans statum Erotis ut liberum duxisti, isque postea servus est judicatus, etc., Imp. Antonin. ap. Cod. Just. 5, 18, 3.—In the comic poets, of taking home prostitutes, Plaut. Most. 1, 1, 35; 4, 2, 44; id. Men. 1, 2, 15; id. Stich. 5, 4, 48; id. Truc. 3, 2, 10 et saep.—In milit. lang.a.Said of a commander, to lead, to cause to move, to march his army in any direction:b.locis apertis exercitum ducere,
Caes. B. G. 1, 41, 4; cf. id. B. C. 1, 64 fin.; 1, 68, 1:exercitum ab Allobrogibus in Segusianos,
id. B. G. 1, 10 fin.:exercitum in fines Suessionum,
id. ib. 2, 12, 1; cf. id. ib. 4, 38, 3;5, 18, 1: exercitum (legiones, etc.) in Bellovacos,
id. ib. 2, 13, 1; 5, 24, 2 et saep.; cf. Tac. A. 2, 57:cohortes ad eam partem munitionum, quae, etc.,
Caes. B. C. 3, 62, 2:exercitum Uticam,
id. ib. 2, 26, 1:reliquas copias contra Labienum,
id. B. G. 7, 61 fin. et saep.—In pass., of the soldiers, to march, move:quam in partem aut quo consilio ducerentur,
Caes. B. G. 1, 40, 2.—And in act., absol., of the general himself, to march, move (a favorite expression of Liv.;not in Caes. or Sall.): (Mettus) ducit, quam proxime ad hostem potest,
Liv. 1, 23; 1, 27; 9, 35; 22, 18 et saep.—Hence,In gen., to lead, command an army or (more freq.) a division:(β).qua in legatione duxit exercitum,
Cic. Mur. 9, 20; so,exercitum,
Nep. Eum. 13, 1; id. Epam. 7, 3:qui superiore anno primum pilum duxerat,
Caes. B. G. 5, 35, 6; 6, 38, 1; id. B. C. 3, 91, 1:ordinem,
id. ib. 1, 13, 4; 3, 104, 3; Suet. Vesp. 1:partem exercitūs,
Sall. J. 55, 4 et saep.—Rarely, to lead a division in front, in advance:consuetudine sua Caesar sex legiones expeditas ducebat: post eas... inde, etc.,
Caes. B. G. 2, 19, 2; hence also, to march in front, take the lead, said of the division that forms the van:pars equitum et auxiliariae cohortes ducebant, mox prima legio, etc.,
Tac. A. 1, 51; cf. id. ib. 1, 64 fin. —Transf. beyond the milit. sphere, to lead, to be leader, head, chief, first in any thing:c.accedit etiam, quod familiam ducit,
Cic. Fam. 7, 5 fin. Manut.; so,familiam,
id. Phil. 5, 11, 30; id. Fin. 4, 16, 45:ordines,
id. Phil. 1, 8, 20:classem (discipulorum),
Quint. 1, 2, 24 Spald.:funus,
Hor. Epod. 8, 12:toros,
Ov. F. 6, 668 et saep.—To conduct as prisoners in a triumph:6.per triumphum,
Cic. Verr. 2, 5, 26, § 67:in triumpho,
Plin. 7, 43, 45, § 139, v. triumphus.—With the accessory idea of creation, formation, to produce, form, construct, make, fashion, shape, dispose (cf.:7.struo, pono, condo, fundo): parietem per vestibulum alicujus,
to erect, Cic. Mil. 27 fin.; cf.muros,
Hor. C. 4, 6, 23:vallum ex castris ad aquam,
Caes. B. C. 1, 73, 2:fossam,
id. B. G. 7, 72, 1; 7, 73, 2:arcum,
Ov. M. 3, 160:lateres de terra,
Vitr. 2, 3:vivos vultus de marmore (with excudere spirantia aera),
Verg. A. 6, 849; cf. id. ib. 7, 634; Hor. Ep. 2, 1, 240; Varr. ap. Non. 283, 32; Plin. 7, 37, 38, § 125; Quint. 10, 3, 18 Spald.; Juv. 7, 237; hence, poet. also:epos,
Hor. S. 1, 10, 44:carmen,
Ov. Tr. 1, 11, 18; 3, 14, 32:versus,
id. ib. 5, 12, 63 et saep.:liniam ex colore,
Plin. 35, 10, 36, § 81; Quint. 2, 6, 2; cf.orbem,
id. 11, 3, 118:alvum,
to bring forth by clysters, Cels. 2, 12; 4, 4 et saep.: alapam alicui, qs. to fetch one a box on the ear, Phaedr. 5, 3, 2; cf.colaphum,
Quint. 6, 3, 83 Spald.:pugnum,
Dig. 47, 10, 4 et saep.;so esp. of processions, dances, etc.: funus,
Cic. Quint. 15 fin.; Ov. M. 14, 746; Verg. G. 4, 256; cf.exsequias,
Plin. 8, 42, 64, § 154:pompam,
Ov. H. 12, 152; id. F. 6, 405; id. M. 13, 699:choros,
Tib. 2, 1, 56; Hor. C. 1, 4, 5; 4, 7, 6 et saep.; cf.choreas,
Ov. M. 8, 582; 14, 520.—To receive, admit, take any thing (not ante-Aug.):II.cicatricem,
Ov. Tr. 3, 11, 66; Liv. 29, 32, 12:rimam,
Ov. M. 4, 65:situm,
to grow rusty, Quint. 1, 2, 18:formam,
Ov. M. 1, 402:colorem,
id. ib. 3, 485; cf.pallorem,
to grow pale, id. ib. 8, 760:nomina,
Hor. C. 3, 27, 76:notam,
id. ib. 4, 2, 59 et saep.Trop.A.In gen., to lead, guide, draw, conduct:B.progredimur quo ducit quemque voluntas,
Lucr. 2, 258; cf. Hor. Ep. 1, 3, 27; 1, 6, 57:ad strepitum citharae cessatum ducere curam,
id. ib. 1, 2, 31:Liber vota bonos ducit ad exitus,
id. C. 4, 8, 34; cf. Quint. 12, 1, 26:per quaedam parva sane ducant (futurum oratorem),
id. 1, 10, 5; cf. id. 1, 1, 27; 1, 5, 58.—Prov.:ducunt volentem fata, nolentem trahunt,
Sen. Ep. 107.—In partic.1.To draw, deduce, [p. 616] derive its origin or beginning from, any thing:2.ab aliqua re totius vitae ducere exordium,
Cic. Fin. 5, 7, 18; cf.:exordium a nostra persona,
Quint. 3, 8, 8; 4, 1, 7:principium disputationis a principe investigandae veritatis,
Cic. N. D. 2, 21 fin.:belli initium a fame,
id. Att. 9, 9, 2; cf. Quint. 1, 1, 21:initia causasque omnium ex quatuor temporum mutationibus,
Cic. N. D. 2, 19, 49:originem ab Isocrate,
Quint. 2, 15, 4; 1, 6, 38; Hor. C. 3, 17, 5 al.:ingressionem non ex oratoriis disputationibus, sed, etc.,
Cic. Or. 3, 11:honestum ab iis rebus,
id. Off. 1, 18, 60; id. Or. 39, 135:nomen ex quo,
id. Ac. 11, 41; cf.:nomen a Graeco,
Quint. 1, 6, 3; 3, 7, 1; Hor. S. 2, 1, 66 et saep.; cf.also: utrumque (sc. amor et amicitia) ductum (al. dictum) est ab amando,
Cic. Lael. 27; id. Fin. 2, 24, 78.—To lead a person, as regards his will or opinions, in any direction; to move, incite, induce, allure, in a good or bad sense (most freq. in the pass.):b.ita me ad credendum tua ducit oratio,
Cic. Tusc. 2, 18:nos ducit scholarum consuetudo,
Quint. 4, 2, 28; 5, 11, 19; cf. id. 9, 1, 21:ducit te species,
Hor. S. 2, 2, 35 et saep.:declamatores quosdam perversa ducit ambitio, ut, etc.,
Quint. 10, 7, 21.—In the pass.:si quis statuarum honore aut gloria ducitur,
Cic. Verr. 2, 2, 58 fin.:eloquentiae laude,
id. Or. 32, 115:quaestu et lucro,
id. Tusc. 5, 3, 9:hoc errore ut, etc.,
id. Off. 1, 41; cf.:litteris eorum et urbanitate, ut, etc.,
id. Rosc. Am. 41, 120:omnes trahimur et ducimur ad cognitionis et scientiae cupiditatem,
id. Off. 1, 6 et saep.—In a bad sense, to cheat, deceive, Plaut. Most. 3, 2, 26; id. Capt. 4, 2, 7; Ter. And. 4, 1, 20; id. Ph. 3, 2, 15; Prop. 2, 17, 1 (3, 8, 1 M.); Ov. H. 19, 13; id. M. 3, 587 (with decipere).—3.With regard to time, to draw out, extend, protract, prolong:b.bellum,
Caes. B. G. 1, 38, 4; id. B. C. 2, 18, 6; 2, 37, 5 sq.; Cic. Fam. 7, 3, 2; Liv. 22, 25 et saep.; cf.:bellum longius,
Caes. B. C. 1, 64, 2; 3, 42, 3:bellum in hiemem,
id. ib. 1, 61, 3:eam rem longius,
id. B. G. 7, 11, 4; cf.:rem prope in noctem,
id. B. C. 3, 51, 7:rem leniter,
Liv. 3, 41 et saep. Also transf., of time itself:tempus,
Cic. Verr. 2, 1, 11; Nep. Them. 7:diem ex die,
Caes. B. G. 1, 16, 4; and of persons who are put off, delayed:ubi se diutius duci intellexit,
id. ib. 1, 16, 5.—Less freq. (mostly poet.),In gen., of time, to pass, spend, enjoy:4.aetatem in litteris,
Cic. Fin. 5, 19, 50; so,aetatem,
Hor. Ep. 2, 2, 202:vitam,
id. Epod. 17, 63; Sen. Ep. 45, 10; cf. Verg. A. 2, 641 (where, shortly before, vitam producere):noctes,
Prop. 1, 11, 5; Plin. Ep. 6, 31, 13:somnos,
Verg. A. 4, 560.—In mercant. lang., to calculate, compute, reckon: age nunc summam sumptus duc, Lucil. ap. Non. 283, 30:b.minimum ut sequamur, quoniam XC. medimnūm milia duximus, accedant eo, etc.,
Cic. Verr. 2, 3, 49; id. Att. 6, 1, 5 and 16; 6, 2, 7; Varr. R. R. 3, 16, 11; Gell. 1, 20, 5.—Transf. beyond the mercant. sphere.(α).Rationem alicujus, to consider, calculate, care for one's advantage or interest (a favorite expression of Cicero):(β).duxi meam rationem, quam tibi facile me probaturum arbitrabar,
Cic. Att. 8, 11 D, § 7; so,suam quoque rationem,
to have respect to one's own advantage, id. Verr. 2, 1, 48; and:non minorem aratorum quam populi rationem,
Suet. Aug. 42 fin.:salutis meae rationem,
Cic. Fam. 7, 3:rationem officii, non commodi,
id. Sest. 10, 23; cf. id. Rosc. Am. 44, 128:unius cujusque temporis ducta ratio est,
id. Div. in Caecil. 4, 16:rationem officii atque existimationis,
id. Quint. 16, 53.—In gen., to reckon, consider, hold, account, esteem as any thing (cf. aestimo and existimo;very freq. in prose and poetry): parvi id ducebat,
Cic. Fin. 2, 8, 24:pro nihilo aliquid,
Plaut. Pers. 4, 4, 85; Cic. Verr. 2, 2, 16 fin.; id. Tusc. 5, 32, 90; cf. Auct. Her. 4, 20, 28:ea pro falsis ducit,
Sall. C. 3, 2; cf.:innocentiam pro malevolentia,
id. ib. 12, 1:vos eritis judices, Laudin' an vitio duci id factum oportuit,
Ter. Ad. prol. 5; so,aliquid honori,
Sall. J. 11, 3:aliquid laudi, Nep. praef. § 4: aliquem despicatui,
Cic. Fl. 27, 65: nihil praeter virtutem in bonis ducere (for which, shortly after, in bonis habere = numerare), Cic. Fin. 3, 3;aliquem in numero hostium,
id. Verr. 2, 5, 25 fin.; Caes. B. G. 6, 32, 1; cf. ib. 6, 23, 8; without in, ib. 6, 21, 2; cf.:aliquem loco affinium,
Sall. J. 14, 1 Kritz. N. cr.: aliquid testimonii loco, Quint. 5, 9, 10:tutelae nostrae duximus, cum Africo bello urgerentur,
Liv. 21, 41; cf.:officii duxit exorare filiae patrem, etc.,
Suet. Tib. 11:faceret, quod e republica fideque sua duceret,
id. ib. 25, 7 et saep.:malum cum amici tuum ducis malum,
Plaut. Capt. 1, 2, 48; cf.:Archytas iracundiam seditionem quandam animi vere ducebat,
Cic. Rep. 1, 38:eorum, quos idoneos ducebat, consilium habet,
Sall. J. 62, 4:nil rectum nisi quod placuit sibi ducunt,
Hor. Ep. 2, 1, 83.— With acc. and inf.:sic equidem ducebam animo rebarque futurum,
Verg. A. 6, 690:ut omnia tua in te posita esse ducas humanosque casus virtute inferiores putes,
Cic. Lael. 2, 7, 19 fin.; id. Rep. 1, 2; 1, 17; 1, 38; 3, 9 (three times); Sall. J. 93, 5; Liv. 22, 14, 6; 22, 59, 5; Caes. B. G. 1, 3, 2; 4, 30, 2; 6, 18 et saep.—Here too probably belongs the much disputed passage: ludos et inania honoris medio rationis atque abundantiae duxit (= ludos publicos cum aliis rebus quae ad inania honoris pertinent, duxit, i. e. existimavit habendos et ponendos in medio rationis atque abundantiae, ut inter rationem, quae plane spernit inania, et abundantiam, quae eadem ostentat, media via incederet), he thought right to manage them in a middle course between reason and profusion, Tac. Agr. 6 fin., v. Dübner and Orell. ad h. l. -
13 yoke
1. noun1) (for animal) Joch, das2) (for person) [Trag]joch, das2. transitive verb1) ins Joch spannen [Tier]yoke an animal to something — ein Tier vor etwas (Akk.) spannen
2) (fig.): (couple) verbinden* * *[jəuk] 1. noun1) (a wooden frame placed over the necks of oxen to hold them together when they are pulling a cart etc.) das Joch2) (a frame placed across a person's shoulders, for carrying buckets etc.) die Schultertrage3) (something that weighs people down, or prevents them being free: the yoke of slavery.) das Joch4) (the part of a garment that fits over the shoulders and round the neck: a black dress with a white yoke.) die Passe2. verb(to join with a yoke: He yoked the oxen to the plough.) anjochen* * *[jəʊk, AM joʊk]I. nthe \yoke of marriage das Joch der Ehe humto throw off the \yoke das Joch abschütteln geh3.<pl - or -s>\yoke of oxen Ochsengespann ntII. vt1. (fit with yoke)▪ to \yoke an animal ein Tier ins Joch spannento \yoke animals to a plough Tiere vor einen Pflug spannen▪ to \yoke sth together etw [miteinander ver]koppeln▪ to be \yoked verheiratet seinto be \yoked together in marriage ehelich vereint sein* * *[jəʊk]1. n3) (fig: oppression) Joch nt4) (on dress, blouse etc) Passe f2. vtto yoke oxen to the plough — Ochsen vor den Pflug spannen
2) pieces of machinery zusammenschließento yoke sth to sth — etw an etw (acc) anschließen
3) (fig: join together) zusammenschließen, vereinen* * *yoke [jəʊk]A s1. Joch n (auch fig):yoke of marriage Ehejoch, Joch der Ehetwo yoke of oxen zwei Joch Ochsen3. TECHa) Joch n, Schultertrage f (für Eimer etc)b) Glockengerüst nc) Kopfgerüst n (eines Aufzugs)d) Bügel mf) AUTO Gabelgelenk ng) doppeltes Achslagerh) SCHIFF Kreuzkopf m, Ruderjoch n4. Passe f, Sattel m (an Kleidern)B v/t1. Tiere ins Joch spannen, anschirren, anjochenwith, to mit)3. einen Wagen etc mit Zugtieren bespannento bei):yoke one’s mind to sth seinen Kopf bei etwas anstrengenC v/ia) verbunden sein ( with sb mit jemandem)* * *1. noun1) (for animal) Joch, das2) (for person) [Trag]joch, das2. transitive verb1) ins Joch spannen [Tier]yoke an animal to something — ein Tier vor etwas (Akk.) spannen
2) (fig.): (couple) verbinden* * *n.Gabel -n f.Joch -e n.Scherz -e m. -
14 yoke
[jəʊk, Am joʊk] nthe \yoke of marriage das Joch der Ehe ( hum)to throw off the \yoke das Joch abschütteln ( geh)3) <pl - or -s>\yoke of oxen> Ochsengespann nt1) ( fit with yoke)to \yoke an animal ein Tier ins Joch spannen;to \yoke animals to a plough Tiere vor einen Pflug spannen;to \yoke sth together etw [miteinander ver]koppeln;to be \yoked verheiratet sein;to be \yoked together in marriage ehelich vereint sein -
15 युज्
yuj
Ved. yojati, - te;
yuje, yujmahe, 3. pl. yujata Impv. yukshvá;
Pot. yuñjīyāt R. ;
pf. yuyója, yuyujé RV. etc. etc., 3. sg. yuyojate RV. VIII, 70, 7 ;
aor. Class. P. ayokshīt, ayaukshīt orᅠ ayujat;
Ved. alsoᅠ Ā. áyuji;
Ved. and Class. ayukshi, ayukta;
fut. yoktā́ Br. ;
yokshyati ib. ;
- te AV. etc. etc.;
inf. yoktum Br. ;
yujé RV. ;
ind. p. yuktvā́ ib. etc. etc.;
yuktvā́ya RV. Br. ;
- yujya MBh. etc.), to yoke orᅠ join orᅠ fasten orᅠ harness (horses orᅠ a chariot) RV. etc. etc.;
to make ready, prepare, arrange, fit out, set to work, use, employ, apply ib. ;
to equip (an army) R. ;
to offer, perform (prayers, a sacrifice) BhP. ;
to put on (arrows on a bow-string) MBh. ;
to fix in, insert, inject (semen) ṠBr. ;
to appoint to, charge orᅠ intrust with (loc. orᅠ dat.) MBh. VP. ;
to command, enjoin BhP. ;
to turn orᅠ direct orᅠ fix orᅠ concentrate (the mind, thoughts etc.) upon (loc.) TS. etc. etc.;
(P. Ā.) to concentrate the mind in order to obtain union with the Universal Spirit., be absorbed in meditation ( alsoᅠ with yogam) MaitrUp. Bhag. etc.;
to recollect, recall MBh. ;
to join, unite, connect, add, bring together RV. etc. etc. (Ā. to be attached, cleave to Hariv.);
to confer, orᅠ bestow anything (acc.) upon (gen. orᅠ loc.) BhP. MārkP. (Ā. with acc., to become possessed of MBh. ;
with ātmani, to use for one's self, enjoy Mn. VI, 12);
to bring into possession of, furnish orᅠ endow with (instr.) Mn. MBh. R. etc.. ;
to join one's self to (acc.) RV. ;
(in astron.) to come into union orᅠ conjunction with (acc.) VarBṛS.:
Pass. yujyáte (ep. alsoᅠ - ti;
aor. áyoji), to be yoked orᅠ harnessed orᅠ joined etc. RV. etc. etc.;
to attach one's self to (loc.) Hit. ;
to be made ready orᅠ prepared for (dat.) Bhag. ;
to be united in marriage Gaut. MBh. ;
to be endowed with orᅠ possessed of (instr. with orᅠ without saha) Mn. MBh. etc.;
(in astron.) to come into conjunction with (instr.) VarBṛS. ;
to accrue to, fall to the lot of (gen.) Pañcat. ;
to be fit orᅠ proper orᅠ suitable orᅠ right, suit anything (instr.), be fitted for (loc.), belong to orᅠ suit any one (loc. orᅠ gen.), deserve to be (nom.) Mn. MBh. etc.;
(with na) not to be fit orᅠ proper etc. for (instr.) orᅠ to (inf., alsoᅠ with pass. sense = « ought not to be») Kāv. Kathās. Pañcat.:
Caus. yojayati (m. c. alsoᅠ - te;
aor. ayūyujat;
Pass. yojyate), to harness, yoke with (instr.), put to (loc.) Kauṡ. MBh. etc.;
to equip (an army), draw up (troops) MBh. R. etc.;
to use, employ, set to work, apply, undertake, carry on, perform, accomplish Mn. MBh. etc.;
to urge orᅠ impel to Bhartṛ. Prab. ;
to lead towards, help to (loc.) Sarvad. ;
to set (snares, nets etc.) MBh. Hit. ;
to put orᅠ fix on (esp. arrows) ĀṡvGṛ. MBh. etc.;
to aim (arrows) at (loc.) R. ;
to fasten on orᅠ in, attack, adjust, add, insert Kauṡ. Kāv. Pur. ;
(with manas, ātmānam etc.) to direct the thoughts to, concentrate orᅠ fix the mind upon (loc.) MBh. Hariv. Pur. ;
to join, unite, connect, combine, bring orᅠ put together ( alsoᅠ = write, compose) R. Var. Rājat. etc.;
to encompass, embrace MBh. ;
to put in order, arrange, repair, restore Rājat. ;
to endow orᅠ furnish orᅠ provide with (instr.) MBh. Kāv. etc.;
to mix (food) with (instr.) Mn. VII, 218 ;
to confer anything upon (loc.) BhP. ;
(in astron.) to ascertain orᅠ know ( jānāti) the conjunction of the moon with an asterism (instr.) Pāṇ. 3-1, 26 Vārtt. 11 Pat. ;
(Ā.) to think little of, esteem lightly, despise Vop. in Dhātup. XXXIII, 36:
Desid. yuyukshati, to wish to harness orᅠ yoke orᅠ join etc.;
to wish to appoint orᅠ institute MBh. ;
to wish to fix orᅠ aim (arrows) BhP. ;
(Ā.) to wish to be absorbed in meditation, devout Bhaṭṭ.:
Intens. yoyujyate, yoyujīti orᅠ yoyokti
+ Gr. cf. Gk. ζεύγνυμι, ζυγόν;
Lat. jungere, jugum;
Lith. júngus;
Slav. igo;
Goth. juk;
Germ. joh, ñoch;
Angl. Sax. geoc;
Eng. yoke
yúj2) mfn. (mostly ifc.;
when uncompounded, the strong cases have a nasal
e.g.. nom. yuṅ, yuñjau, yuñjas, but aṡva-yuk etc. Pāṇ. 7-1, 71)
joined, yoked, harnessed, drawn by RV. etc. etc.
(cf. aṡva-, hari-, hayôttama-yuj);
furnished orᅠ provided orᅠ filled with, affected by, possessed of (instr., mostly comp.) MBh. Kāv. etc.;
bestowing, granting (e.g.. kāma-yuj, « granting wishes») Hariv. ;
exciting, an exciter (e.g.. yuṇbhiyaḥ, an excñexciter of fear) Bhaṭṭ. ;
being in couples orᅠ pairs, even (not odd orᅠ separate) Lāṭy. Mn. MBh. etc.;
m. a yoke-fellow, companion, comrade, associate RV. AV. Br. ;
a sage who devotes his time to abstract contemplation W. ;
a pair, couple, the number « two» Pañcar. ;
du. the two Aṡvins L. ;
(in astron.) the zodiacal sign Gemini
-
16 yoke
I [jəʊk]1) (for oxen) giogo m.; (for person) bicollo m., bilanciere m.; fig. giogo m.2) (pair of oxen) giogo m.3) sart. sprone m.II [jəʊk]2) fig. (anche yoke together) unire, accoppiare* * *[jəuk] 1. noun1) (a wooden frame placed over the necks of oxen to hold them together when they are pulling a cart etc.) giogo2) (a frame placed across a person's shoulders, for carrying buckets etc.) bicollo, bilanciere3) (something that weighs people down, or prevents them being free: the yoke of slavery.) giogo4) (the part of a garment that fits over the shoulders and round the neck: a black dress with a white yoke.) sprone2. verb(to join with a yoke: He yoked the oxen to the plough.) (mettere il giogo a)* * *[jəʊk]1. n2) (on dress) sprone m2. vt(also: yoke together) (oxen) aggiogare* * *yoke /jəʊk/n.1 giogo ( anche fig.); schiavitù, dominio; legame, vincolo (spec. matrimoniale); ( un tempo) giogo da acquaiolo ( per portar secchi): (fig.) the yoke of convention, il giogo delle convenzioni sociali; to throw off the yoke of servitude, scuotersi di dosso il giogo della servitù; the marriage yoke, il vincolo matrimoniale2 (inv. al pl.) (= yoke of oxen) coppia, paio ( di buoi aggiogati): five yoke of oxen, cinque paia di buoi5 (elettr.) giogo magnetico6 (aeron.) barra di comando doppio8 (mecc.) brida; morsetto; pattino● (zool.) yoke bone, osso zigomatico □ (mecc.) yoke cable, cavo di giunzione ( di bicicletta) □ (stor. romana) to pass (o to come) under the yoke, passare sotto il giogo ( anche fig.).(to) yoke /jəʊk/A v. t.3 (fig. arc.) soggiogareB v. i.* * *I [jəʊk]1) (for oxen) giogo m.; (for person) bicollo m., bilanciere m.; fig. giogo m.2) (pair of oxen) giogo m.3) sart. sprone m.II [jəʊk]2) fig. (anche yoke together) unire, accoppiare -
17 jugarius
jŭgārĭus, a, um, adj. [jugum], yoked together, Hyg. Fab. 183:II.Vicus Jugarius,
a place in Rome where stood an altar to the foundress of marriage, Liv. 35, 21, 6; 27, 37, 13.— -
18 related
1. a связанный2. a родственный, связанный родствомСинонимический ряд:1. connected (adj.) affiliated; agnate; akin; allied; applicable; associated; cognate; commensurate; connate; connatural; connected; consanguine; incident; interrelated; kindred; pertinent; relevant2. applied (verb) appertained; applied; bear on; bore on/borne on; bore upon/borne upon; concerned; involved; pertained; referred3. described (verb) described; narrated; recited; recounted; rehearsed; reported; stated4. identified (verb) identified; related; sympathised5. joined (verb) affiliated; allied; associated; bound; bracketed; coalesced; combined; compounded; concreted; conjoined; conjugated; connected; coupled; joined; linked; married; united; wedded; yoked -
19 ζύγιος
A of or for the yoke, esp. (sc. ἵππος) draught-horse, opp. σειραφόρος, E.IA 221 (lyr.), Ar.Nu. 122: c. gen., θηρῶν ζυγίους ζεύξασα σατίνας having yoked cars to teams of beasts, E.Hel. 1310: as Subst.,κατασκευάσαι.. ὁδὸν ζυγίοις πορευτήν Milet.3
No.149.45 (ii B.C.).II epith. of Hera as patroness of marriage, A.R.4.96, Musae.275; also of other divinities, as Aphrodite, IG3.171, cf.AP 7.555 (Joann.), Hsch. -
20 συζεύγνυμι
A yoke together, couple,ἵππους Hdt.4.189
, X.Cyr.2.2.26 ([voice] Pass.); esp. in marriage,τῷ μὲν φίλην σύζευξον ἄλοχον E.Alc. 166
, cf. X.Oec.7.30;σ. νέους καὶ νέας Arist.Pol. 1335a16
sq.; τὸν Ἄρη πρὸς τὴν Ἀφροδίτην ib. 1269b28:—[voice] Med., yoke for oneself,ἅρμα X.Cyr. 6.1.51
:—[voice] Pass., to be yoked with, coupled with, paired,μετ' ἀλλήλων Arist.HA 585b9
;πρὸς ἀλλήλας Plb.8.4.2
: metaph., τῷ συνέζευξαι πλάνῳ; v.l. for προς- in E.Alc. 482;τὸν ἐμὸν δαίμον', ᾧ συνεζύγην Id.Andr.98
; τίνι πότμῳ συνεζύγην; Id.Hel. 255;οἵᾳ ξυμφορᾷ συνεζύγης Id.Hipp. 1389
(conversely,συνέζευκται τὸ πάθος τινί Phld. Ir.p.57
W.); συζυγέντες ὁμιλοῦσι they live in close familiarity, X. Lac.2.12.2 less freq., also in [voice] Pass., of things, to be closely united,ἁ ψυχὰ τῷ σώματι συνέζευκται Philol.14
;πεμπάδι συζυγείς Pl.R. 546c
; , cf. 1175a19;διορίζεται τοῖς συνεζευγμένοις συμπτώμασι Gal.16.535
.Greek-English dictionary (Αγγλικά Ελληνικά-λεξικό) > συζεύγνυμι
- 1
- 2
См. также в других словарях:
Marriage — For other uses, see Marriage (disambiguation). Married and Matrimony redirect here. For other uses, see Married (disambiguation) and Matrimony (disambiguation) … Wikipedia
The Necromancer; or, The Tale of the Black Forest — Author(s) Ludwig Flammenberg (pesudonym of Carl Friedrich Kahlert) … Wikipedia
Thomas Coke, 1st Earl of Leicester (seventh creation) — The Earl of Leicester Member of Parliament for Norfolk In office 1807 – 1832 Preceded by … Wikipedia
Polygamy and the Latter Day Saint movement — Historically, one of the defining characteristics of much of the Latter Day Saint movement was the doctrine and practice of polygamy or later referred to as plural marriage, a type of polygyny. [Citation|author=anonymous|title=History of… … Wikipedia
Mormonism and polygamy — Plural marriage redirects here. For generalized concept, see polygamy. Mormonism and polygamy Members of Joseph F. Smith s family, including his sons … Wikipedia
literature — /lit euhr euh cheuhr, choor , li treuh /, n. 1. writings in which expression and form, in connection with ideas of permanent and universal interest, are characteristic or essential features, as poetry, novels, history, biography, and essays. 2.… … Universalium
Latter Day Saint polygamy in the late 19th century — Possibly as early as the 1830s, followers of the Latter Day Saint movement (also known as Mormonism), were practicing the doctrine of polygamy or plural marriage . After the death of church founder Joseph Smith, Jr., the doctrine was officially… … Wikipedia
Biblical Antiquities — • Details domestic, political, and sacred antiquities Catholic Encyclopedia. Kevin Knight. 2006. Biblical Antiquities Biblical Antiquities … Catholic encyclopedia
Gertrude Käsebier — Autoportrait de Gertrude Käsebier … Wikipédia en Français
Kurukshetra War and the Kambojas — Among the Kshatriya tribes who had participated in the Kurukshetra war, the Kambojas occupy a very prominent place. They were the allies of Duryodhana and by their bravery, and especially the prowess of their king Sudakshina, they had rendered… … Wikipedia
Ceres (mythology) — Seated Ceres from Emerita Augusta, present day Mérida, Spain (National Museum of Roman Art, 1st century AD) Ancient Roman … Wikipedia